Post

Prosegue il trend positivo del turismo giapponese

Immagine
Turismo giapponese outbound, anche il 2019 inizia con il segno positivo. 
Dopo il risultato del mese di gennaio (+2.0% rispetto allo stesso mese del 2018), e del mese di febbraio (+10,4% rispetto allo stesso mese del 2018), sono appena stati resi noti i dati statistici relativi al turismo giapponese outbound del mese di marzo 2019, che si è chiuso con +6,8% rispetto al dato dell’anno precedente. Sono stati 1,929,916 i viaggi dei giapponesi all’estero nel mese di marzo, portando a 4,916,865 il totale dei viaggi all’estero, da gennaio a marzo 2019.
E anche per questo sarò in Giappone nel prossimo mese di giugno.
Consuntivo turismo giapponese outbound 2018
2018 Jan. p 1.423.700   9,9%
Feb. p 1.390.516   -6,9%
Mar. p 1.807.060   3,5%
Apr. p 1.356.700   9,9%

Golden Week: il Giappone in vacanza

Immagine
Secondo diverse agenzie di viaggio il numero dei giapponesi andati in vacanza all’estero in questo periodo, è triplicato rispetto allo scorso anno. Il motivo è presto detto: quest’anno in Giappone, la «Golden Week», la tradizionale settimana di ferie tra fine aprile e primi di maggio, è ancora più lunga. In occasione dell’abdicazione dell’Imperatore Akihito, e della salita al trono del figlio, Naruhito (che avverranno rispettivamente il 30 aprile ed il 1° maggio), e ad una serie consecutiva di festività, sono in programma dieci giorni di festa nazionale. Il periodo di vacanza per i giapponesi inizia in questo weekend del 27/28 aprile e finirà il 6 maggio.
https://viaggi.corriere.it/viaggi/eventi-news/giappone-golden-week-imperatore-feste/?intcmp=dove-vasc-cor

Il Genji monogatari

Immagine
Mi sto preparando alla prossima missione in Giappone. Da un paio di settimane ho coraggiosamente cominciato a leggere il classico della letteratura giapponese “Storia di Genji, il principe splendente”. Dell’autrice di questo capolavoro Marguerite Yourcenar ha scritto: «Murasaki Shikibu è il Marcel Proust del medioevo giapponese: è una donna che ha il genio, il senso delle variazioni sociali, del dramma umano, del modo in cui gli esseri si scontrano con l'impossibile. Nessuno ha fatto di meglio, in nessuna letteratura.»

“Reiwa” una nuova era in Giappone

Immagine
'Reiwa' è il nome stabilito dal governo per la nuova era del Giappone, che avrà inizio ufficialmente il primo maggio quando il principe della corona Naruhito salirà al trono per succedere al padre, l'attuale imperatore 85enne Akihito. Scrive Erminia Voccia "L'espresssione “Reiwa” è composta da due kanji: “rei” può essere tradotto con “ordine” e “comando”, ma anche "auspicio"; il carattere “wa” invece è collegato a un'idea di “pace e armonia”." Il termine dell'era attuale - 'Heisei' - verrà abolito il 30 aprile. Ecco dove saperne di più https://www.ilmattino.it/primopiano/esteri/reiwa_nuova_era_giapponese_imperatore_naruhito-4400199.html

イタリアの過疎の集落を蘇らせた「アルベルゴ・ディフーゾ」体験

Immagine
石巻・牡鹿連載の14回目は前回に引き続き、田島麻美さんによるイタリア・テルモリのアルベルゴ・ディフーゾ(以下AD)のルポをお届けする。観光復興を目指す石巻が目指す分散型ホテルの参考例だ。石巻では、「牡鹿半島の入り口であるサンファン・ヴィレッジをフロント機能にしたADを、地域の民宿やNPOと共に、食文化、農漁業体験を通じた文化交流を促進し、観光による地方創生を目指している」という。地震で崩壊した北イタリアの小さな村を復興するためのプロジェクトの一環として始まったADは、現在ではイタリア、欧州を始め世界各国で過疎化に悩む町や村の救済策として熱い視線を浴びている。イタリアで過疎化に悩む集落を蘇らせたアルベルゴ・ディフーゾとはどういうものなのか? 東日本大震災からの観光復興を目指す石巻の将来を想像しながらご一読いただきたい。


http://tabilista.com/#15%E3%80%80イタリアの過疎の集落を蘇らせた「アルベル/

L'Albergo Diffuso unisce Italia e Giappone

Immagine
Il 7 maggio è in programma il primo appuntamento internazionale degli Alberghi Diffusi: a Termoli si incontreranno l’Associazioe Nazionale degli Alberghi Diffusi italiani e l’Associazione nazionale degli alberghi diffusi giapponesi. L’incontro “bilaterale” ha lo scopo di fare il punto sullo sviluppo dell’AD in Giappone e per delineare strategie di sviluppo comuni. La delegazione giapponese sarà composta da una decina di operatori e gestori di alberghi diffusi.  All’interno del progetto di internazionalizzazione dell’albergo diffuso, modello di ospitalità made in Italy, è prevista in giugno una conferenza stampa in Giappone, organizzata dagli Alberghi Diffusi giapponesi, alla quale parteciperà l’Associazione italiana degli Alberghi Diffusi.

Da Ishinomaki a Termoli: intervista ad Asami Tajima

Immagine
Qualche giorno fa mi ha intervistato la scrittrice giapponese Asami Tajima, interessata all’esperienza degli alberghi diffusi, in vista di uno sviluppo sostenibile della città giapponese di Ishinomaki.  Tra le altre cose le ho consigliato di andare a visitare i due alberghi diffusi di Termoli, località che ha più di un elemento in comune con Ishinomaki.  La signora Asami – che ringrazio - mi ha appena inviato un breve report sulla sua esperienza, molto positiva, a Termoli.  Di questa sua esperienza ha parlato anche con Michele Trombetta nel video che vedete qui in alto. GD
articolo qui